Zelensky a passé le test de Poutine. “À partir de 1654, quand l’Ukraine est divisée entre la Russie et la Pologne, l’ukrainien de la partie Centre-Est de l’Ukraine se limite à la langue populaire parlée par les paysans“, décrit la linguiste. — le russe et l'ukrainien ont leurs origines dans la millénaire langue proto-slave. La première théorie de l'origine de la langue ukrainienne a été suggérée dans la Russie impériale au milieu du XVIIIe siècle par Mikhail Lomonossov . Au moment de la révolution russe de 1917 et de l' effondrement de l'Autriche-Hongrie en 1918, les Ukrainiens étaient prêts à développer ouvertement un corpus de littérature nationale, à instituer un système éducatif en langue ukrainienne et à former un État indépendant (la République populaire ukrainienne, bientôt rejoint par la République populaire d'Ukraine occidentale ). Les chaussures devront étre enlevées lors vous entrez dans une maison. La langue ukrainienne standard est réglementée par l' Académie nationale des sciences d'Ukraine (NANU, en particulier par son Institut de la langue ukrainienne ), le fonds d'information sur la langue ukrainienne et l' Institut de linguistique Potebnia . Les lois qui sont importantes pour le pays continuent d'être adoptées : ce printemps, la Rada a ouvert le marché foncier et a adopté la "loi anticoloniale" sur les banques. Mais les leçons seront tirées et ce sera le dernier désastre des troupes de Staline. L’Ukraine fait alors de l’ukrainien sa langue officielle, et le russe devient la langue de communication avec l’URSS. Le travail de Kotlyarevsky et celui d'un autre des premiers écrivains utilisant la langue vernaculaire ukrainienne, Petro Artemovsky, utilisaient le dialecte du sud-est parlé dans les régions de Poltava, Kharkiv et du sud de Kiev de l' Empire russe . Le programme des réunions est mis à jour quotidiennement sur https://bit.ly/3sDR87P, Quelques mots sur cette initiative : Au vu des événements qui sont devenus monnaie courante pour nous ces derniers jours, beaucoup d'entre nous se sentent impuissants et en même temps ont besoin d'aider d'une manière ou d'une autre. Dans la même enquête, 76 % considèrent l'ukrainien comme leur langue maternelle ( ridna mova ), contre 57 % en juillet 2012, dont 30 % de russophones. En janvier 2021 était votée une loi renforçant l’usage de l’ukrainien dans tous les secteurs des services ; en juillet, un examen pour évaluer le niveau d’ukrainien devenait nécessaire pour obtenir la nationalité ukrainienne, devenir ministre, juge ou… président. L'annexion du pays à l'URSS en 1922 ne marquera pas pour autant le coup d'arrêt de l'ukrainien. Un autre point de vue a été développé au cours des XIXe et XXe siècles par d'autres linguistes de la Russie impériale et de l'Union soviétique. Ainsi, dans la déclinaison des noms, le o peut réapparaître lorsqu'il n'est plus situé dans une syllabe fermée, comme rik (рік, 'année') ( nom ): rotsi ( loc ) (році). De nombreuses personnes les utilisent ou ne les utilisent pas intentionnellement, ce qui provoque leur changement de langue vers ce que l'on appelle le surzhyk, où le sens de certains mots imitant le russe pourrait être compris hors de leur contexte plutôt que leur sens littéral en ukrainien. Ces lettres voyelles iotées et un signe doux spécial changent une consonne précédente de dure à douce. Elle fait partie de la famille de langues, slaves, indo-européennes, slaves orientales, et balto-slaves. Un autre indicateur de la différence de grammaire est que le verbe russe "attendre" est transitif, alors que le verbe ukrainien "chekati" ne l'est pas, et par conséquent, il n'est pas utilisé sans préposition : "chekaiyu on you" ("vous attend"). Si vous connaissez d'autres sources de livres ou d'histoires, ajoutez-les. ), le président ukrainien ironisait sur le fait que le chef d’Etat russe mettait du temps à lui répondre car “il apprenait l’ukrainien”… Désormais, certains russophones décident de parler ukrainien pour afficher leur défense de l’indépendance ukrainienne. Zelensky a passé le test de Poutine. Maintenant que l'Ukraine est de nouveau indépendante, on devrait naturellement l'appeler Ukraine. ISBN 3-533-02787-2.. La traduction ukrainienne est partiellement disponible en ligne. Ainsi, la lettre "Ї", qui est absente en russe, sonne plus ou moins comme "YI", "Ч" se prononce plus fort, comme en biélorusse ou en polonais, et "Г" est plus guttural, fricatif. En Ukraine, pays bilingue, des russophones défendent aujourd’hui la langue ukrainienne, par patriotisme dans le conflit qui les oppose à la Russie. L'alphabet ukrainien, formé à la fin du XIXe siècle, contrairement au russe, n'utilise pas les lettres ёё, ъъ, ыы, Eе, mais il a Ґґ, Єі, ііі, Її qui ne sont pas en russe. Présent au niveau national dans plus de 100 langues. Mais d'un point de vue historique, l'ukrainien et le russe sont apparus comme des langues distinctes à . Souvent, ces mots impliquent le commerce ou l'artisanat. Les Ukrainiens sont généralement accueillants et sympathiques envers les visiteurs. La nouvelle version a été approuvée le 14 novembre 1989 et publiée en 1990. Ces derniers ont également subi d'importantes pressions polonaises après l' Union avec l'Église catholique . L'ukrainien est la langue officielle unique. Puis - soit à cause de la démission du tout-puissant chef de l'administration présidentielle Andriy Bogdan, qui travaille en étroite collaboration avec la Rada, soit à cause de la scission en groupes d'intérêts des nombreuses factions présidentielles - le "mode turbo" s'est arrêté. Heidelberg: Carl Winter Verlag. Avec l'aide d'autres personnes, nous avons établi cette liste. Un équivalent russe plus exact du mot ukrainien іnshiy en est un autre - il est un peu plus formel et n'a pas une telle expressivité émotionnelle et artistique que l'autre mot. Cette version de l'orthographe a été approuvée par la résolution du commissaire du peuple à l'éducation de l'URSS du 5 septembre 1933. Mais dans les deux cas, même l'appel personnel du président à voter pour ces lois n'a pas fonctionné : leur adoption aurait été impossible sans les votes des factions de l'opposition. Comme mentionné en haut de l'article, l'ukrainien est le plus étroitement lié lexicalement au biélorusse et est également plus proche du polonais que du russe (par exemple, можливість, mozhlyvist ', "possibilité" et le polonais możliwość, mais le russe возможность, vozmozhnostʹ ) . Lors du recensement de l'Empire russe de 1897, l'image suivante est apparue, l'ukrainien étant la deuxième langue la plus parlée de l'Empire russe. Mais en Russie, un silence pesant entoure la Shoah. Pendant une grande partie du XIXe siècle, les autorités autrichiennes ont manifesté une certaine préférence pour la culture polonaise, mais les Ukrainiens étaient relativement libres de participer à leurs propres activités culturelles en Halychyna et en Bucovine, où l'ukrainien était largement utilisé dans l'éducation et les documents officiels. flexionnel ) qui s'est développé par l'érosion et la cliticisation du verbe "avoir" (ou éventuellement "prendre") : Chronologie des interdictions de la langue ukrainienne, Recensement de la population ukrainienne de 2001, Конституція України (Constitution de l'Ukraine), Dialectes de la langue ukrainienne / Narzecza Języka Ukraińskiego par Wł. 2 chemin du pigeonnier de la Cepiere 31100 Toulouse, La structure - Contactez-nous Bien que l'ukrainien restait encore la langue maternelle de la majorité de la nation à la veille de l'indépendance de l'Ukraine, une part importante des Ukrainiens de souche était russifiée. Pendant les quatre siècles suivants, les langues des deux régions ont évolué dans un isolement relatif l'une de l'autre. Subtelny, Orest (1988). L'Ukraine célèbre chaque année la Journée de l'écriture et de la langue ukrainiennes le 9 novembre, jour de la fête orthodoxe orientale de Nestor le Chroniqueur . - La maison d'édition ukrainienne Starý Lev a mis gratuitement à disposition certains livres électroniques pour aider à capter l'attention des jeunes enfants pendant la lecture: Електронні дитячі книги – безкоштовно! Cependant, le russe était utilisé dans toutes les régions de l'Union soviétique et un terme spécial, "une langue de communication interethnique", a été inventé pour désigner son statut. Peu de temps après son élection, lors de l’adoption de lois promouvant l’ukrainien à l’initiative de son prédécesseur Petro Porochenko, il avait préféré défendre la langue ukrainienne par “l’incitation et [par] des exemples positifs plutôt que des interdictions et des sanctions“. Vous avez sûrement lu les deux ces derniers temps dans les médias pour désigner la capitale ukrainienne. En revanche, Zelensky, au prix d'un accord sur la "formule Steinmeier" perçue de façon controversée à Kiev, a réussi à faire revivre le format normand après une longue période de sommeil et à rencontrer personnellement Vladimir Poutine lors d'un sommet à Paris. L' histoire de l'Ukraine pendant la Seconde Guerre mondiale est la période de l' histoire de l'Ukraine se déroulant entre son entrée dans le second conflit mondial le 22 juin 1941 lors de l' invasion allemande de l' Union soviétique, et la libération du pays par l' Armée rouge en 1944 . Le chef du Parti communiste de 1963 à 1972, Petro Shelest, a mené une politique de défense des intérêts de l'Ukraine au sein de l'Union soviétique. Par exemple, à Kiev, le nombre de personnes déclarant que l'ukrainien était leur langue maternelle est passé de 30,3 % en 1874 à 16,6 % en 1917. Lors du recensement de 1989, 64 % des personnes interrogées déclarent l’ukrainien comme leur langue maternelle, tandis que seulement 44 % indiquent préférer s’exprimer en ukrainien. L’Australie fait partie des destinations préférées des expatriés. En russe, une telle fonction du verbe "avoir" a disparu depuis longtemps de l'usage. Dans son discours d'investiture, Volodymyr Zelensky a déclaré qu'il dissolvait la Verkhovna Rada, qui avait été élue en 2014. Son livre a été publié en ukrainien vernaculaire de manière satirique pour éviter d'être censuré, et est le premier livre publié ukrainien connu à avoir survécu à la politique impériale et, plus tard, soviétique sur la langue ukrainienne. Cette transition, cependant, a manqué la plupart des controverses qui ont surgi lors de la dérussification des autres anciennes républiques soviétiques . Dans la presse ou à l’école ou à la mairie, on s’efforce de parler avec les lettres et les mots de Shevchenko. Les politiques staliniennes ont changé pour définir le russe comme langue de communication (interethnique). À tout moment, vous pouvez modifier vos choix via le bouton “paramétrer les cookies” en bas de page. De plus, dans certaines régions de la république, l'attitude à l'égard de l'enseignement et de l'apprentissage de l'ukrainien dans les écoles était détendue et il était parfois considéré comme un sujet d'importance secondaire et même une dispense de l'étudier était parfois accordée dans des circonstances diverses et toujours croissantes. La politique a même atteint les régions du sud de la SFSR russe où la population ethnique ukrainienne était importante, en particulier les zones situées au bord de la rivière Don et en particulier le Kouban dans le Caucase du Nord . Pour la deuxième fois cette semaine, le président russe a agité la menace nucléaire en laissant entendre que Moscou pourrait réviser sa doctrine consistant à ne pas frapper en premier. À l'occasion de son centième anniversaire en fonction, Zelensky a rendu compte de ses activités non pas lors d'une conférence de presse, mais dans un film monté en filigrane dans lequel l'"interview" du président a été prise par l'acteur qui jouait dans "Serviteur du peuple" Premier ministre sous le président Goloborodko. Comme on le sait, l'ukrainien et le russe appartiennent à un groupe de langues slaves orientales. Mais il y a des tendances au sein de ces groupes minoritaires à utiliser l'ukrainien. La basilique Sainte-Sophie est un lieu de culte catholique situé à Rome, au 478 de la Via Boccea, construit de 1967 à 1969. Une lettre consonne est doublée pour indiquer que le son est doublé, ou long. Un témoignage sur la collectivisation Entre 1930 et 1932 des . Un héritage que de nombreux Ukrainiens souhaitent tenir à distance depuis l’indépendance du pays avec la chute de l’URSS puis la “révolution de la dignité”, en 2014, qui déboucha sur l’annexion de la Crimée par la Russie. L'Ukraine a accepté la "formule Steinmeier". « L'histoire de l'année », rédigée par les chercheurs de Kaspersky dans le cadre de la série de rapports annuelle Kaspersky Security Bulletin, retrace chaque étape du conflit armé en Ukraine, les événements qui ont eu lieu dans le cyberespace et leur corrélation avec les opérations sur le terrain. C’est à partir des années 2000 (et a fortiori au moment des mouvements révolutionnaires de 2014), que l’Ukraine accorde plus d’importance à l’ukrainien dans la définition de l’identité nationale et instaure une politique de promotion de l’ukrainien. Tout comprendre à la guerre en Ukraine en 10 questions 04/11/2022. Après presque un an de travail en avril 1926, le "Projet d'orthographe ukrainienne" a été publié pour familiariser le grand public avec le nouveau système. Il a la douceur de l'lespagnol et le «chuintement » du portugais. Au XIXe siècle, un renouveau de l'auto-identification ukrainienne s'est manifesté dans les classes littéraires de l' Ukraine du Dniepr de l'Empire russe et de la Galice autrichienne . . Cependant, ces langues ont eu un effet marquant sur la langue ukrainienne, particulièrement en ce qui concerne le vocabulaire. Au 16ème siècle, une langue officielle particulière s'est formée: un mélange de la langue liturgique standardisée de la vieille église slave, du ruthène et du polonais . Bien qu'il y ait environ 50 millions de locuteurs ukrainiens vivant en dehors de l'Ukraine, et pourtant la langue ukrainienne n'est représentée pas un langage répandu. La tenue formelle est rarement exigée, bien que les gens s'habillent soigneusement pour le théétre. EPISODE 5 - Paranoïaque et sadique, Joseph Staline a marqué l'histoire de sa cruauté et commis son premier crime de masse contre des millions d'Ukrainiens, volontairement affamés. Au fur et à mesure que la langue ukrainienne se développait, certains emprunts au tatar et au turc se sont produits. Aprés les multiples tentatives d'indépendance pendant la période de la Révolution russe en 1917, l'Ukraine est devenue une république dans l'URSS et son territoire a été légérement élargie à l'époque de la Seconde Guerre mondiale. C'est la langue maternelle d'environ 40 millions de personnes et la langue officielle de l' Ukraine en Europe de l'Est . La première œuvre littéraire en langue ukrainienne a été enregistrée en 1798 lorsque Ivan Kotlyarevsky, un dramaturge de Poltava, dans le sud-est de l'Ukraine, a publié son poème épique, Eneyida, un burlesque en ukrainien, basé sur l' Énéide de Virgile . Ainsi en 1924 les dirigeants polonais promulguent une loi qui impose des restrictions dans l'utilisation de la langue ukrainienne dans le système éducatif et commence à imposer la transformation des écoles ukrainiennes en écoles mixte polono-ukrainiennes. Qu'est-ce que c'est ? La nation ukrainienne a été formée par la consolidation des groupes ethniques sud-russes, et la langue ukrainienne a donc conservé ses anciennes racines russes. Il y a un an, Volodymyr Zelenskiy a prêté serment présidentiel et est devenu le leader de l'Ukraine avec une cote de confiance populaire sans précédent : au second tour des élections, plus de 73% des électeurs ont voté pour lui. La langue ukrainienne est de la branche slave de la grande famille indo-européenne, elle est originaire du vieux slave et a beaucoup de similitudes avec la langue russe, bien qu'elle ait de nombreux mots de son vocabulaire empruntés à la langue polonaise, mais phonétiquement elle a Caractéristiques serbo-croates. Lorsqu'on s'adresse à sa sœur (sestra), elle est appelée sestro. Les autorités ukrainiennes font désormais davantage la promotion de la langue nationale dans ce pays où la majorité de la population est bilingue et où le russe se fait largement entendre. La Rus de Kiev a existé en tant qu'Etat vers 880 jusqu'au milieu du 13e siècle, lorsque l'invasion mongole a contribué à la chute du pays, mais l' Ukrainien est resté vivant par une forte tradition populaire et folklorique. Elle est parlée par environ 47 millions de locuteurs dans le pays et par une importante diaspora - les Etats issus de l'ex-URSS, Canada, Etats-Unis, Australie, Argentine, Brésil. Sa politique de russification n'a été que légèrement atténuée après 1985. Avec le temps, la plupart des résidents, y compris les Russes de souche, les personnes d'origine mixte et les Ukrainiens russophones, ont commencé à s'identifier comme ressortissants ukrainiens, même ceux qui sont restés russophones . Les études ukrainiennes ont été ouvertes à l'INALCO en 1938, grâce aux efforts d'Elie Borschak, qui en a été le premier responsable, au sein du département Europe. Le russe na pervom etaže « au premier étage » est au cas locatif (prépositionnel). En revanche, Ahatanhel Krymsky et Aleksey Shakhmatov ont supposé l'existence de la langue parlée commune des Slaves orientaux uniquement à l'époque préhistorique. Comme Lomonossov, ils ont supposé l'existence d'une langue commune parlée par les Slaves de l'Est dans le passé. YUZYK, Paul. T. Shevchenko (dirigé par Dmytro Pavlychko ). “Il n’y a jamais eu de langue ukrainienne, il n’y en a pas maintenant et il n’y en aura jamais“, énonce même une circulaire du ministre de l’Intérieur de l’empereur russe Alexandre II, le 8 juillet 1863… “Même le nom ukrainien est prohibé et remplacé par un autre – malorusskij, ‘petit-russe‘”, explique Natalya Shevchenko. Voici trois titres à découvrir, choisis parmi les nombreuses collections de la bibliothèque, consacrés à l'histoire de la langue arabe et aux multiples et profondes influences que cette langue a exercé et exerce toujours sur la langue . Tous les pays voisins de l'Ukraine (à l'exception de la Hongrie ) ont historiquement des régions avec une importante population ukrainienne et donc des locuteurs de la langue ukrainienne. Pourtant, il était implicitement entendu dans les espoirs des nations minoritaires que l'ukrainien serait utilisé dans la RSS d'Ukraine, l' ouzbek dans la RSS d'Ouzbékistan, etc. “Entre 1924 et 1933, six dictionnaires bilingues ont ainsi vu le jour : deux ukrainien-russe et quatre russe-ukrainien“, décrit l’universitaire. Cette théorie postule l'existence d'une langue commune parlée par tous les peuples slaves de l'Est à l'époque des Rus'. On pense que ce changement est principalement causé par un afflux de migrants en provenance des régions occidentales de l'Ukraine, mais aussi par certains Kyivais qui choisissent d'utiliser plus largement la langue qu'ils parlent à la maison dans les lieux publics. Le 22 mai 2019, le Cabinet des ministres de l'Ukraine a approuvé une nouvelle version de l'orthographe préparée par la Commission nationale ukrainienne sur l'orthographe. VIDÉO - Alors que la guerre en Ukraine dure depuis plus de huit mois, la rédaction du Figaro a réalisé une émission spéciale pour décrypter les différents enjeux de cette guerre de haute intensité. De nombreux nobles ukrainiens ont été forcés d'apprendre la langue polonaise et de se convertir au catholicisme au cours de cette période afin de maintenir leur position aristocratique élevée. Et c'est le nom de famille de Porochenko qui apparaît d'emblée dans 13 affaires criminelles instruites par le Bureau d'enquête d'État (SBI). “Les premières grammaires d’ukrainien ancien apparaissent vers le début du XVIe siècle“, indique la professeure de russe et d’ukrainien à l’Université Lumière Lyon 2 Natalya Shevchenko, dans un long article publié en 2014 dans les Cahiers Sens public. Selon cette théorie, les dialectes des tribus slaves orientales ont évolué progressivement à partir de la langue proto-slave commune sans aucune étape intermédiaire du 6e au 9e siècle. La même année, Taras Shevchenko est arrêté, exilé pendant dix ans et interdit pour des raisons politiques d'écrire et de peindre. Il n'est rare pas du tout que les Ukrainiens invitent des étrangers dans leurs propres maisons. Dans les pays à forte population ukrainienne, les groupes chantant en ukrainien atteignent parfois les premières places des charts, comme Enej (un groupe polonais ). Volodymyr Zelensky, président de l’Ukraine depuis 2019, représente bien la subtilité de cette question (bi)linguistique : parlant le russe depuis l’enfance, il passe aisément de cette langue maternelle à l’ukrainien dans ses discours. L'Ukraine fascine par le nazisme par haine du colonisateur russe et la Russie qui veut toujours coloniser tous ses anciens voisins et sui veut sauver la minorité russe de l'Ukraine orientale. Sur les étagères, des abécédaires, des livres pour enfants ou encore des romans. L'ukrainien s'écrit dans une version cyrillique, composée de 33 lettres, représentant 38 phonèmes ; une apostrophe est également utilisée. Certains ont des racines communes. Le mot "Ukraine" est également apparu relativement tard. Dans le sud et l'est de l'Ukraine, le russe est la langue la plus répandue dans la plupart des grandes villes et dans certaines petites villes. La lettre ґ a été supprimée de l'alphabet et la terminologie scientifique ukrainienne a été révisée et harmonisée avec les dictionnaires russo-ukrainiens (l'Institut de la langue scientifique ukrainienne a été supprimé en 1930). Періодизація як напрямок дослідження генези та історії української мови. Alors qu’aujourd’hui, la défense de la langue nationale est devenue en Ukraine un enjeu de sécurité face à la menace russe (elle fait même partie des astuces employées par les Ukrainiens pour démasquer les infiltrés russes), revenir sur son histoire, c’est aussi appréhender la relation tourmentée entre l’Ukraine et la Russie, entre amitié et conflits. Aujourd’hui, le conflit ouvert entre la Russie et l’Ukraine repose autrement la question de la politique linguistique de l’Etat indépendant. La nation russe s'est formée autour de Moscou, ce qui a entraîné la dilution de son lexique avec des mots ougro-finnois et turcs. Borys Hrinchenko a utilisé quelques corrections dans le dictionnaire fondamental en quatre volumes de la langue ukrainienne (1907–1909). En Ukraine, la Shoah est rappelée, près de Kiev, par le monument évoquant le massacre de Babi Yar. Cependant, selon le linguiste russe Andrey Zaliznyak, les habitants de Novgorod ne se sont appelés Rus qu'au 14ème siècle, n'appelant Rus que les principautés de Kiev, Pereiaslav et Chernihiv (l'État Kyivan Rus existait jusqu'en 1240). leur langue maternelle. Et pourtant, la publicité personnalisée est un moyen de soutenir le travail de notre rédaction qui s’engage à vous proposer chaque jour une information de qualité. L'ukrainien, qui appartient à la même famille des langues slaves orientales que le russe, devient l'unique langue d'État. - Devenir interprète partenaire - Ils ont appris à se connaître et à connaître les spécificités du processus législatif dans la "jeune école de députés", qui a été organisée pour eux dans les stations balnéaires des Carpates, à Truskavets. L'INALCO est le seul établissement en France à proposer un enseignement complet de la langue, de la littérature, de l'histoire et de la civilisation ukrainiennes. Que sait-on du dénonciateur qui a révélé l'appel de Trump à Zelensky ? Neuf journalistes du Figaro, qui ont écrit depuis plus de huit mois sur ce conflit, ont répondu à dix questions que se posent les lecteurs, de l'histoire de l'Ukraine jusqu'aux capacités militaires des belligérants, en passant par la langue ukrainienne, les divisions religieuses, les sanctions économiques ou l'impact de cette guerre sur la communauté internationale. En 1847, la Confrérie des Saints Cyrille et Méthode a pris fin. Les développements spécifiquement ukrainiens qui ont conduit à un changement progressif du système de voyelles de l'ancien slave oriental dans le système trouvé dans l'ukrainien moderne ont commencé environ au 12ème/13ème siècle (c'est-à-dire toujours à l'époque de la Kievan Rus ') avec un allongement et une élévation des voyelles médianes du vieux slave oriental e et o lorsqu'elles sont suivies d'une consonne et d'une voyelle faible yer qui finiraient par disparaître complètement, par exemple le vieux slave oriental котъ / kɔtə / > ukrainien кіт / kit / 'cat' (via des étapes de transition telles que / koˑtə̆ /, / kuˑt (ə̆) /, / kyˑt / ou similaire) ou ancien slave oriental печь / pʲɛtʃʲə / > ukrainien піч / pitʃ / 'four' (via des étapes de transition telles que / pʲeˑtʃʲə̆ /, / pʲiˑtʃʲ / ou similaire) . Le Canada et les États-Unis abritent également une importante population ukrainienne. Guerre en Ukraine : retrouvez les reportages du Figaro, Guerre en Ukraine : tous nos articles pour comprendre, Ukraine : la ville de Kherson «totalement» privée d'électricité à cause d'un bombardement russe, 64 Ukrainiens et un Américain libérés dans un échange avec la Russie, Guerre en Ukraine : des commandos britanniques ont mené des «opérations discrètes», Omnisports : Zelensky «déçu» par les discussions sur un retour des sportifs russes dans les compétitions, Guerre en Ukraine : des «explosions» entendues dans le centre de Kiev, la résistance ukrainienne, non anticipée par la majorité des analystes, Suivez les informations sur la guerre en Ukraine avec l'application du Figaro. En réalité, ils présentent plus de différences que de similitudes. C'est le nombre de jours écoulés depuis le début de l'invasion russe de l'Ukraine, le 24 février 2022. Ce triste cortège, encore plus que notre vassalité et notre servilité à l'égard des brutes d'outre-Atlantique qui se prennent pour des Romains, est notre . Pour parler une belle langue aux sonorités chantantes empreinte d'une riche histoire et au cœur de l'actualité géopolitique. Mais les bolchéviks ne voyaient pas d’un bon œil un tel développement de l’ukrainien. L'histoire de la langue ukrainienne a commencé en 988, lors de la Rus' de Kiev a été converti au Christianisme., Les documents religieux ukrainiens, y compris les traductions de la Bible, ont été écrits en Vieux slave, la langue utilisée par les missionnaires dont la mission était de propager le christianisme aux peuples slaves. En particulier, les prononciations slaves de l'Église ont été abandonnées - à la place, l'accent a été mis sur les dialectes nationaux ainsi que sur des emprunts de mots à d'autres langues, tout d'abord à des langues d'Europe de l'Est. Par exemple, les mots empruntés à l'anglais sur les panneaux publics utilisent généralement ⟨г⟩ pour le g et le h anglais . Derrière cette double orthographe, c’est l’histoire du passé soviétique et de la russification de l’Ukraine par la langue qui se dessine. Prenons par exemple le mot slave "thankỳ" de l'Église, d'où est né le fameux "merci". En janvier 2015, il a été placé sur la liste des personnes recherchées par Interpol.